Depending on defined culture conditions hepatocytes can be switched between a polarised ( B ) and a non-polarised cell state.
D. Ras and TGF-beta induce dedifferentiation of hepatocytes.
Upper left: differentiated hepatocytes with bile canaliculi at the cell interfaces.
D.
Ras und TGF-beta führen zur Dedifferenzierung von Hepatozyten.
Links oben sind differenzierte Hepatozyten zu sehen, welche zwischen den Zellen Gallenkanalikuli ausbilden.
The scientists initially noticed the high concentration of oncostatin M in tissue samples from the hearts of patients suffering from myocardial infarction.
It was already known that this protein is responsible for the dedifferentiation of different cell types, among other things.
The researchers therefore treated cultivated heart muscle cells with oncostatin M in the laboratory and were then able to trace the regression of the cells live under the microscope:
Zunächst fiel den Wissenschaftlern in Gewebsproben aus den Herzen von Infarktpatienten die hohe Konzentration von Oncostatin M auf.
Von diesem Protein ist bekannt, dass es unter anderem für die Dedifferenzierung verschiedener Zelltypen verantwortlich ist.
Deshalb behandelten die Forscher im Labor kultivierte Herzmuskelzellen mit Oncostatin M und konnten die Rückentwicklung der Zellen dann live unter dem Mikroskop verfolgen:
One promis- ing therapy is matrix-associated autologous chondrocyte transplantation ( MACT ), in which a suitable material ( matrix ) is seeded with the patient ’s cartilage cells ( chondrocytes ) and then implanted into the damaged cartilage.
However, the cultivation of the chondrocytes of the generally used collagen- based matrices can lead to dedifferentiation, i.e. a loss of cel- lular function.
Reproduction of tissues by modifying natural tissue components In order to preserve the function of chondrocytes it seems highly significant to create a reproduction of the native extra- cellular matrix (ECM) that is as natural as possible.
Eine vielversprechende therapeutische Behandlung ist die ma- trixassoziierte autologe Chondrozytentransplantation ( MACT ), bei der ein geeignetes Trägermaterial ( Matrix ) zunächst mit Knorpelzellen ( Chondrozyten ) des Patienten besiedelt und dann in den Knorpeldefekt implantiert wird.
Die Kultivierung der Chondrozyten in den üblicherweise eingesetzten kolla- genbasierten Matrices kann jedoch zu einer Dedifferenzie- rung, das heißt zu einem Funktionsverlust der Zellen führen.
Nachbildung von Gewebe durch Modifizierung natürlicher Gewebebestandteile Um die Funktion der Knorpelzellen zu bewahren, scheint eine möglichst naturnahe Nachbildung der nativen extrazellulären Matrix (EZM) von hoher Bedeutung:
Simpler vertebrates like the salamander adopt a strategy whereby surviving healthy heart muscle cells regress into an embryonic state.
This process, which is known as dedifferentiation, produces cells which contain a series of stem cell markers and re-attain their cell division activity.
Thus, new cells are produced which convert, in turn, into heart muscle cells.
Einfachere Wirbeltiere, wie etwa der Salamander, verfolgen dabei die Strategie, dass überlebende, gesunde Herzmuskelzellen sich zunächst in einen embryonalen Zustand zurückentwickeln.
Dieser als Dedifferenzierung bezeichnete Prozess produziert Zellen, die eine Reihe von Stammzellmarkern in sich tragen und ihre Zellteilungsaktivität wiedererlangen.
Auf diese Weise entstehen neue Zellen, die sich wiederum in Herzmuskelzellen umwandeln.
In light of intercultural comparison ( and unlike older modernization theories suggest ), we can not speak of a consistent and unilinear process of differentiation.
We should rather assume the contemporary of the non-contemporary, cycles of differentiation and dedifferentiation at different times and under different socio-cultural conditions.
But even where there is no clearly defined social differentiation, there exist other than religious forms that deal with different dimensions: those that liberate themselves from religion ( secularization ) or those that exist independently from religion but correlate with it.
Gerade im interkulturellen Vergleich kann dabei von einem einheitlichen und unilinearen Differenzierungsprozess, wie es ältere Modernisierungstheorien unterstellen, nicht die Rede sein.
Vielmehr ist von der Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen und von Konjunkturen der Differenzierung und Entdifferenzierung zu unterschiedlichen Zeiten und unter verschiedenen sozio-kulturellen Bedingungen auszugehen.
Aber auch dort, wo keine derart ausgeprägte gesellschaftliche Differenzierung gegeben ist, bestehen andere als religiöse Bearbeitungsformen der unterschiedlichen Dimensionen, die sich von Religion emanzipieren ( Säkularisierung ) oder unabhängig von ihr existieren und mit dem religiösen Feld in Wechselbeziehungen stehen.
Upper left : differentiated hepatocytes with bile canaliculi at the cell interfaces.
Transduction of a constitutively active Ras ( upper right ) as well as exposure to TGF-beta ( lower left ) lead to dedifferentiation, loss of the polarised cell structure and formation of stress fibres.
link1abb2
Links oben sind differenzierte Hepatozyten zu sehen, welche zwischen den Zellen Gallenkanalikuli ausbilden.
Sowohl durch die Transduktion eines konstitutiv aktiven Ras ( rechts oben ) als auch durch Exposition gegenüber TGF-beta ( links unten ) geht die polarisierte Struktur verloren.Die Zellen dedifferenzieren und bilden Stressfasern aus.
link1abb2
In the context of visual and conceptual art, their limitations become clear relatively quickly.
In the past decade, contradictory developments in this area have been evident, for which a common denominator may still be found if they are considered in a more abstract way, specifically the dedifferentiation between artistic and other social fields.
This dedifferentiation - a term that the cultural theorist Scott Lash [1] developed contrary to the view, widespread particularly among sociological authors, that presumes an increasing differentiation of society into autonomous social subsystems - has not only been propelled by actors in the field of art.
Im Kontext der visuellen und konzeptuellen Kunst werden ihre Grenzen relativ rasch deutlich.
Im letzten Jahrzehnt waren in diesem Bereich widersprüchliche Entwicklungen zu beobachten, die sich bei abstrakterer Betrachtung nichtsdestoweniger auf einen gemeinsamen Nenner bringen lassen, nämlich die Entdifferenzierung zwischen künstlerischen und anderen gesellschaftlichen Feldern.
Diese Entdifferenzierung - ein Begriff, den der Kulturtheoretiker Scott Lash [1] gegen die vor allem bei soziologischen Autoren verbreitete Sichtweise entwickelte, welche von einer zunehmenden Ausdifferenzierung der Gesellschaft in autonome soziale Subsysteme ausgeht - wurde nicht nur von Akteuren im künstlerischen Feld selbst vorangetrieben.
In the past decade, contradictory developments in this area have been evident, for which a common denominator may still be found if they are considered in a more abstract way, specifically the dedifferentiation between artistic and other social fields.
This dedifferentiation - a term that the cultural theorist Scott Lash [1] developed contrary to the view, widespread particularly among sociological authors, that presumes an increasing differentiation of society into autonomous social subsystems - has not only been propelled by actors in the field of art.
It is also the result of processes of the colonization of artistic fields from the outside.
Im letzten Jahrzehnt waren in diesem Bereich widersprüchliche Entwicklungen zu beobachten, die sich bei abstrakterer Betrachtung nichtsdestoweniger auf einen gemeinsamen Nenner bringen lassen, nämlich die Entdifferenzierung zwischen künstlerischen und anderen gesellschaftlichen Feldern.
Diese Entdifferenzierung - ein Begriff, den der Kulturtheoretiker Scott Lash [1] gegen die vor allem bei soziologischen Autoren verbreitete Sichtweise entwickelte, welche von einer zunehmenden Ausdifferenzierung der Gesellschaft in autonome soziale Subsysteme ausgeht - wurde nicht nur von Akteuren im künstlerischen Feld selbst vorangetrieben.
Sie ist auch das Resultat von Prozessen der Kolonisierung künstlerischer Felder von außen.
The most influential and probably still most powerful model to explain changes in the relationships between religion and politics ( among other fields ) is provided by the theory of differentiation, according to which religion and politics, in a long-term and contingent evolutionary process, developed into autonomous functional systems.
Members of the interconnecting platform E will therefore ask to what extent present-day tendencies can, with the help of this theory, be described as consequences of a heightened process of differentiation, and how taking into account reverse processes of “ dedifferentiation ” may help in furthering our understanding.
Interconnecting platform F Transcultural Entanglements
Das einflussreichste und wohl nach wie vor erklärungsstärkste Modell für den Wandel des Verhältnisses zwischen Religion und Politik liefert die Differenzierungstheorie, wonach sich in einem langfristigen, kontingenten, evolutiven Prozess Religion und Politik ( neben anderen ) als autonome gesellschaftliche Funktionssysteme herausgebildet haben.
Die Arbeitsplattform E dient der Frage, inwiefern man gegenwärtig beobachtbare Tendenzen mit Hilfe dieser Theorie als Folgen eines gesteigerten Differenzierungsprozesses beschreiben kann oder ob man vielmehr Prozesse der „ Entdifferenzierung “ in Rechnung stellen muss.
Arbeitsplattform F Transkulturelle Verflechtungen
In light of contemporary developments, theories of the functional differentiation of religion and politics have become the subject of serious critique.
This raises the question of whether the observable tendencies running contrary to the separation of religion and politics can also be described in terms of differentiation theory or to what degree the term “ dedifferentiation ” is more appropriate.
Theorien funktionaler Differenzierung zwischen Religion und Politik sind in den vergangenen Jahren massiv in die Kritik geraten.
Es fragt sich, ob sich die zu beobachtenden Tendenzen, die der Trennung von Religion und Politik zuwiderlaufen, gleichwohl differenzierungstheoretisch beschreiben lassen und inwiefern der Begriff der “ Entdifferenzierung “ dazu geeignet ist.
discourse of identity politics does have political connotations that are not to be overlooked.
Although processes of the dedifferentiation of art, business, and politics could be observed in Britain in the past decade, this is far from having overcome "unproductive dichotomies" in the sense of the thesis outlined in this context at the start.
doch nicht zu übersehende politische Konnotationen.
In Großbritannien jedenfalls waren im letzten Jahrzehnt zwar Prozesse der Entdifferenzierung von Kunst, Wirtschaft und Politik zu beobachten, von jener Überwindung "unproduktiver Dichotomien" im Sinne der eingangs skizzierten These kann in diesem Zusammenhang jedoch nicht die Rede sein.
It has only been known for a few years that processes comparable to those found in the salamander even exist in mammals.
Thomas Braun ’ s research group at the Max Planck Institute for Heart and Lung Research in Bad Nauheim has now discovered the molecule responsible for controlling this dedifferentiation of heart muscle cells in mammals.
The scientists initially noticed the high concentration of oncostatin M in tissue samples from the hearts of patients suffering from myocardial infarction.
Erst seit wenigen Jahren ist zudem bekannt, dass Prozesse -vergleichbar denen zum Salamander- im Säugerorganismus überhaupt existieren.
Die Arbeitsgruppe von Thomas Braun vom Max-Planck-Institut für Herz- und Lungenforschung in Bad Nauheim entdeckte nun das für die Steuerung dieser Dedifferenzierung von Herzmuskelzellen im Säuger verantwortliche Molekül.
Zunächst fiel den Wissenschaftlern in Gewebsproben aus den Herzen von Infarktpatienten die hohe Konzentration von Oncostatin M auf.
Plant cells are difficult subjects of study.
Some of a bundle of obstacles to active research are dedifferentiation and slow growth of plant cells in vitro, three inter-acting genomes, ultra-trace concentrations of metabolites and enzymes, compounds interfering with enzyme clean-up, and the wide lack of inducible pathways.
Microbial models may replace the complicated plant cells.
Pflanzenzellen sind komplizierte Studienobjekte.
Zu den zahlreichen experimentellen Hindernissen zählen die Dedifferenzierung und das langsame Wachstum von in vitro Zellen, die drei interagierenden Genome, Spurenkonzentrationen von Metaboliten und Enzymen, die Enzymaufreinigung störende Stoffe und das weitgehende Fehlen induzierbarer Stoffwechselwege.
Mikrobielle Modelle können Pflanzenzellen teilweise ersetzen.
C.
Reversibility of hepatocyte differentiation and dedifferentiation.When hepatocytes cultivated as described under B. are transferred into a conventional 2D culture system, the polarised structure with bile canaliculi is lost within 24h.
This process is reversible.
C.
Werden Hepatozyten aus B. in ein konventionelles zweidimensionales Kultursystem eingebracht, geht die polarisierte, durch Gallenkanalikuli gekennzeichnete Struktur innerhalb von nur 24h verloren.
Dieser Prozess ist reversibel.
discourse of identity politics does have political connotations that are not to be overlooked.
Although processes of the dedifferentiation of art, business, and politics could be observed in Britain in the past decade, this is far from having overcome "unproductive dichotomies" in the sense of the thesis outlined in this context at the start.
Studien zur Ökonomisierung des Sozialen . Frankfurt/Main 2000. http://www.republicart.net 1
In Großbritannien jedenfalls waren im letzten Jahrzehnt zwar Prozesse der Entdifferenzierung von Kunst, Wirtschaft und Politik zu beobachten, von jener Überwindung "unproduktiver Dichotomien" im Sinne der eingangs skizzierten These kann in diesem Zusammenhang jedoch nicht die Rede sein.